Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in
Sana uzak kentlerden birinde, zamanın bir yerinde, Seni ve senli günleri anımsattı akşam güneşi. Onca zamanın üstünde, eskimeyen bir düşüncesin şimdi. İnsan hergün anımsar mı aynı gözleri Seni seviyordum ve senin haberin yoktu. Saçlarını izliyordum uzaktan, Kulağının arkasına düşüşü ve burnun, Herkesten başkaydı işte. Güldüğün zaman yukarıya bakardın; Yukarı kalkan başın ve gülen gözlerin vardı. Ne güzeldiler, sen bilmiyordun, Ben seni seviyordum.. Kalbime sığmıyordu aklımdan geçenler, Duvarlara, vitrin camlarına, kaldırımlara çarpıyordu, Geri dönüyordu, çoğalıp. Senin sesini duyduğum masalarda erteliyordum herşeyi, Herşeyi erteliyişim oluyordun, Kalp ağrısı oluyordun, Birlikte soluduğumuz sokak isimleri oluyordun. Mevsimler değişiyor ve büyüyorduk, Dönemeçler geçiyor, köprüler göze alıyorduk Ve bazen tekin olmayan suların üzerinden atlıyorduk, Cesurduk. Ufuk çizgisi maviydi, gün batımı hep turuncu ve kızmızıydı bütün karanfiller. Ben seni seviyordum, sen bilmiyordun.. Sevinçlerim oluyordun arasıra, sen hiç bilmiyordun. Sonra, herhangi biri oldun, Bütün sevinçlerim bittikten sonra. Yağmurlar yağdı serin haziran akşamlarına. Derken bir gün, uzaktan gördüm seni. Saçların bana inat, başın herşeye meydan okuyarak, İşte yine aynı, Kalbimi acıttı, her zamanki gibi. Değiştik sanıyordum ve sen yine bilmiyordun. Şimdi bunları anlatsa sana birileri, kim bilir, Ya da boşver, bilme en iyisi.
I WAS LOVE YOU
You away in one of the city, a place of time, Evening sun and I reminded Senli days. Onca over time, the old get an idea now. People will remember you every day the
same eyes? There was no news of you and your loved. I was watching her hair remotely, Fall to the back of the ear and nose, Anyone else was there. When you would look up roses; Top of the head and shield your eyes were smiling. What were beautiful, you did not know, I knew I love you .. My heart did not fit the last of my mind, Walls, to showcase glass, was crashed into the sidewalk, Would return, and replicated. I hear your voice at the tables and everything was delayed, You were everything is erteliyişim,
know beans. Then, no one did, After all my joy. The rain was cool June evening. Then one day, I saw you remotely. Stubbornness of the hair to me, in defiance of the head of everything,
That's still the same, My heart hurt, as usual. And you know I thought we still did not change. Although now I tell them someone who knows Or never mind, know best ...
Bom Fim de Semana!!! Sua amizade é o meu maior tesouro. É preciosa demais é o meu maior tesouro. Pois não saberia viver sem ela. Então... Não poderia deixar de passar por aqui e te desejar um lindo fim de semana.
When I have no one
to turn to And I am feeling kind of low, When there is no one to talk
to And nowhere I want to go, I search deep within myself It is the love inside my
heart That lets me know my Angels are there Even though we are miles
apart.
A smile then
appears upon my face And the sun begins to shine. I hear a voice, so soft
and sweet Saying, ‘Everything will be just fine’ It may seem that I am
alone But I am never by myself at all. Whenever I need my Angels
near All I have to do is call.
An Angel’s love is
always true On that you can depend. They will always stand behind
you And will always be your friend. Through darkest hours and brightest
days Our Angels see us through. You are one of my Angels. Perhaps I am
one for you.
I wish you a wonderful good night and sweet dreams. I wishing you peace in your heart my sweet friend
Çalışmayan insanlar , düşünmekten , duymaktan çevresine faydalı olmaktan uzak birer boş kalıptırlar . Bunlar , topluluk içinde zararlıdır . Tembellik ancak kişiliksiz insanların harcıdır . Insanı maddi-manevi felakete sürükler . Nasıl bir demir işlemez ve durduğu yerde paslanırsa , kendi çapında bir şey yapmak , kendine ve çevresine faydalı olmak için çaba göstermeyen insan da çürümeye aday demektir ...
É iluminado quem vence o outro tem força quem vence a si é forte quem se contenta é rico quem se força a andar tem querer quem não perde seu lugar perdura quem morre sem se anular tem a vida....
Mecnun çölde Leylasının hasretiyle avare avare gezerken namaz kılan bir bedevinin önünden geçer. Bedevi kıldığı namazı yarım bırakarak ayağa kalkar ve Mecnun ile aralarında şöyle bir konuşma geçer. Bedevi:ALLAH kahretsin seni. Dininin sana öğrettiklerini unuttun mu? Namaz kılan bir insanın önünden geçmenin günah olduğunu bilmiyor musun? Mecnun: Bağışlayın beni. Etrafımı göremez oldum. Görevlerimi yapamaz oldum. Aklımda sadece ve sadece aşkım var. Bedevi: Dünyadaki aşkını unut. ALLAH’ı düşün. Yoksa cehennemde cayır cayır yanarsın. Mecnun: Tapmanın aslını aşk oluşturur. Ancak aşk doruğa ulaştığında tapmaya dönüşür. Oysa sizin yaptığınız şey sadece “şekilde” kalıyor. Bedevi: Ne dedin..! Ben namaz kılmasını bilmiyor muyum yani..! Mecnun: Kızmayın lütfen..! Ben Leyla’nın aşkından senin namaz kıldığının farkına bile varamadım. Ama sen ALLAH’a dua ettiğini iddia ediyorsan önünden geçtiğimi nasıl fark ettin. Gerçek inanç güç bir şeydir. İnsan dua ederken dünya işlerinden arınmalıdır. Benim aşkım senin ibadetinden daha yüce! der ve çölde yürümeye devam eder.
Bedevi Mecnun’un ardından seslenir: Bir dakika dostum. Sen çok haklısın. ALLAH senden razı olsun. der ve Mecnun’un elini saygı ile öper ve son sözü söyler. “Bana gerçek ibadetin nasıl olacağını öğrettin
"İlmi olmayan beden suyu olmayan şehre benzer." Şems-i Tebrizi
NÜKTE: İBRAHİM'İN RABBİ Günün birinde Peygamber Efendimiz (s.a.v), Hz. Âişe (r.a) validemize, "Ben, senin bana kırgın olup olmadığını anlarım" buyurdular. Hz. Âişe (r.a) validemiz de, "Bunu nasıl anlarsın?" diye sordu. Peygamber Efendimiz (s.a.v) de nasıl anladığını şöyle ifade buyurdular: "Kırgın olmadığın zaman, 'Muhammed'in Rabbi hakkı için' diyorsun. Kırgın olduğun zaman da, 'İbrahim'in Rabbi hakkı için' diyorsun." Bunun üzerine Hz. Âişe (r.a) validemiz şöyle dediler: "Doğru söylüyorsun ey Allah'ın Resulü! Ancak ben senin adını dilimden anmasam da kalbimden anarım."
Seviyorum seni senden habersiz Hayalimde tutuyorum ellerini Hayalimde geliyorum göz göze Hep bende seni diyeceğin günü bekliyorum Ve o gün gelecek biliyorum
Hep uzaktan seyrediyorum seni En çokta gözlerini Her yere bakıpta Beni göremeyen gözlerini... Oysa sevgimi anlatmak isterdim sana
Ne kadar büyük olduğunu Ne kadar özel olduğunu Hani havayı içine çekersin Nefes alırsın yaşamak için
Hani kana kana içersin ya suyu İşte öyle birşey... Yaşamak vardı seninle bu hayatı Aynı duyguları hissetmek vardı Akşamdan kalma sohbetleri uzatıp
Sabahlamak vardı günlerce Ama yoksun ki... Bekleyeceğim seni Ömrüm yettiği kadar Son nefesimi verene kadar
Hatta daha ötesinde bile bekleyeceğim Elbet birgün geleceksin Adını koyamadığım sevdam